Przyszła pora na kolor czerwony. Idiomów z kolorem czerwony jest całkiem sporo, jednak ja przybliżę Wam tylko te najbardziej popularne i ciekawe. Podzielimy je sobie na dwie części, dziś pierwsza.
red cent - dosłownie: moneta jednocentowa (w USA)
not one red cent - ani złamanego grosza
not to have a red cent - nie mieć złamanego grosza; nie mieć grosza przy duszy
red carpet - ceremonialne traktowanie dostojnego gościa
to give somebody the red carpet treatment - potraktować kogoś z honorami
This city has rolled out the red carpet for women's fashion buyers and the media.
When he laughed in my face, I just saw red.
I did all that work for them and they didn't pay me a red cent.
Zrobiłam całą tą pracę dla nich a oni nie zapłacili mi złamanego grosza.
not to have a red cent - nie mieć złamanego grosza; nie mieć grosza przy duszy
red carpet - ceremonialne traktowanie dostojnego gościa
to give somebody the red carpet treatment - potraktować kogoś z honorami
She was given the red carpet treatment in Japan where her books are extremely popular. Ona była traktowana z honorami w Japonii, gdzie jej książki są niezwykle popularne.
to roll out the red carpet for somebody - gorąco kogoś przywitać
to roll out the red carpet for somebody - gorąco kogoś przywitać
This city has rolled out the red carpet for women's fashion buyers and the media.
Miasto gorąco wita kupujących modę damską i media.
red tape - biurokracja
My passport application has been held up by red tape.
red tape - biurokracja
My passport application has been held up by red tape.
Moje podanie o paszport zostało wstrzymane z powodu biurokracji.
to see red - wściec się
When he laughed in my face, I just saw red.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz