Dziś druga część idiomów z kolorem czerwonym a i tak wszystkich Wam nie przedstawię. Jest ich tak dużo. Ty dzień temu mówiłam Wam o takich idiomach jak: red cent, not to have a red cent, red carpet, red tape oraz see red. Dziś kolejne. Zapraszam do lektury.
red herring - temat zastępczy w dyskusji; mylny trop; zasłona dymna
The mystery novel has a couple of red herrings that keep readers off solution.
Tajemnicza powieść ma kilka mylnych tropów, które trzymają czytelnika z dala od rozwiązania.
Many of the students were in the red at the end of their first year.
Wielu studentów była na minusie na koniec pierwszego roku.
be like a red rag to a bull - działać na kogoś jak czerwona płachta na byka
Wielu studentów była na minusie na koniec pierwszego roku.
be like a red rag to a bull - działać na kogoś jak czerwona płachta na byka
This article was like a red rag to a bull.
Ten artykuł był jak czerwona płachta dla byka.
catch somebody red-handed - złapać kogoś na gorącym uczynku
I caught him red-handed trying to break into my car.
źródło |
catch somebody red-handed - złapać kogoś na gorącym uczynku
I caught him red-handed trying to break into my car.
Złapałam go na gorącym uczynku, kiedy próbował włamać się do mojego samochodu.
a red-letter day - ważny, pamiętny dzień
The day our son was born was a real red-letter day for us.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz