Dziś u mnie bardzo pochmurno i deszczowo, na pewno nie raz dziś zmoknę. Dziś idiomy z kolorem niebieskim BLUE.

feel blue - czuć się przybitym, zdołowanym
I don't know why, but every time it rains I feel blue.
Nie wiem dlaczego, ale za każdym razem, kiedy pada, czuję się przybita.
once in a blue moon - od święta; rzadko; raz na ruski rok
My best friend moved to Paris two years ago, so I only see each other once in a blue moon.
Moja najlepsza przyjaciółka przeprowadziła się do Paryża dwa lata temu, więc widzimy się tylko od święta.
like a bolt from the blue - jak grom z jasnego nieba
His death was truly a bolt from the blue.
Jego śmierć to był prawdziwy grom z jasnego nieba.

Someone with blue blood is a member of the nobility.
Ktoś z książęcą krwią jest członkiem arystokracji.
talk a blue streak - bardzo szybko mówić; trajkotać
He talked a blue streak all through breakfast.
On trajkotał przez całe śniadanie.
A jeśli komuś jeszcze nie jest wystarczająco niebiesko...
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz